Livres en VO

  • Nouvelle présentationCe manuel propose une approche linguistique et systématique de certains problèmes de traduction. Partant du principe que toute traduction doit être précédée de l'interprétation du texte-source, il fournit les éléments d'analyse nécessaires à cette interprétation. Il met l'accent prioritairement sur les traductions par changements structuraux, dans le groupe verbal comme dans le groupe nominal.Chaque point abordé est illustré par de nombreux exemples extraits de corpus littéraires ou journalistiques et fait l'objet d'exercices d'application avec corrigés.Marcel PÉRENNEC est professeur à l'université de Lyon-II.
    Les changements structuraux liés à la valence verbale. Changement structuraux internes au groupe nominal. Changements structuraux dans l'organisation du groupe verbal : variations sur les voix. Traduction et interprétation. Problèmes du groupe nominal.

  • Ce manuel théorique et pratique s'adresse aux étudiants de premier cycle universitaire, aux élèves des classes préparatoires aux grandes écoles et à leurs enseignants. Il fournit les bases et les principes de la syntaxe anglaise dont les étudiants ont besoin pour les examens et les concours aux métiers de l'enseignement de l'anglais comme langue vivante étrangère.

  • nouvelle présentationLa langue de l'actualité économique, politique et sociale évolue chaque jour à travers la presse du monde hispanophone. L'auteur de cet ouvrage a recensé et sélectionné le vocabulaire essentiel des grands thèmes de société pour aller plus rapidement au coeur de l'information.D'abord guide pratique d'acquisition du vocabulaire contemporain - la terminologie de la presse aussi bien que les mots du langage commun - l'ouvrage propose une méthode efficace des mécanismes de traduction. C'est dans l'environnement bien compris que se délivre le sens, précis et actuel, de chaque élément d'un texte ou d'une conversation orale. Ainsi, cet ouvrage permet à l'étudiant de maîtriser le mot en maîtrisant la phrase.Marc LAZCANO est professeur en classes préparatoires commerciales à Intégrale (Paris).

  • Dans cette petite histoire de la langue des Flamands, l?auteur nous fait découvrir les origines de la langue néerlandaise et des dialectes flamands. Le flamand et le néerlandais remontenta u francique, langue des pères fondateurs du royaume des Francs, plus tard appelé France. Plus ancien que le français, le francique fut parlé jusqu?aux portes de Paris. Mais, de nos jours, la langue des Flamands de France en est réduite à quelques milliers de locuteurs. L?auteur retrace le récit de cette funeste évolution, régie par la séculaire politique centralisatrice et niveleuse de l?Etat français. Refusant de s?incliner à l?idée de la disparition de l?identité flamande en France, il formule un ardent plaidoyer pour la promotion du néerlandais, langue mère du dialecte flamand parlée par près de 25 millions de Flamands de Belgique et de Néerlandais.

  • Le droit à la langue des signes pour tous est le thème 2019 de la Fédération mondiale des Sourds, car les droits linguistiques sont essentiels pour la pleine inclusion de la communauté Sourde dans la société. Il rejoint celui de l'Unesco, " Année internationale des langues autochtones ", pour que les langues des signes obtiennent le même statut que les langues parlées.

    Barbara Le Lan prolonge ces manifestes et démontre que les langues des signes sont non seulement indispensables dans le quotidien de la communauté Sourde, mais qu'elles sont épanouissantes et utiles à tous : un plaidoyer passionné et passionnant pour leur apprentissage universel !

    In 2019, the chosen theme of the World Federation of the Deaf is Sign language rights for all! Language rights are essential in ensuring that the Deaf community is fully included in society. This theme echoes the theme chosen by UNESCO, "International Year of Indigenous Languages", in order to give sign languages the same status and importance as spoken languages.

    Barbara Le Lan shows that not only are sign languages indispensable in the daily life of the Deaf community, but signing is also useful, and deeply fulfilling, for all of us. Her book is a passionate plea to encourage everybody to learn sign language.

  • Anglais 35 ; the book 2018

    Collectif

    • Lannoo
    • 11 Septembre 2018

    A celebration of the brightest ideas by Belgium's best creative brains for brands.

    Great brands need great communication to shine, to connect and to defy expectations. Creative Belgium has been set up to honor these creations.

    The Book 2018 documents the best of contemporary Belgian communication work in advertising, design and digital. Covering a wide array of genres and formats, it displays the medalists and shortlists of the 35th edition of the Creative Belgium Awards.

    Meet the most stirringly gorgeous ads. Meet the bone-chilling cries for support from humanitarian brands. Meet our most promising young brand builders. Meet the paint to the brushes of Belgium's best brands.

  • Teacher Training has become a major concern in Africa. This book represents for all actors an opportunity to show confidence in the teaching of English despite the lacks. It provides specialists with other ways of reinforcing the level of trainees. Some approaches and methods are proposed with explanations and clear instructions. Comments by trainees on real teaching situations are part of this work. Models of activities are presented, aiming at enhancing personal and professional development.

  • "Ce corpus consacré aux langues africaines s est intéressé particulièrement : 1) aux enjeux de la langue en relation avec le développement de la société, la culture et la construction et le maintien de la paix; 2) aux complexités et typologies des langues africaines; 3) à la perspective historique sur les langues africaines (des contributions en français et en anglais)."

  • Learner Corpus Research (LCR) is a vibrant discipline, which combines methodological rigour in the analysis of authentic learner data with a focus on practical pedagogical application. Following earlier successful conferences in Louvain and Bergen, the third LCR conference, hosted by Radboud University Nijmegen, the Netherlands, illustrated how LCR has matured. The field is advancing in its integration of experimental studies and learner corpus analysis, combining the benefits of controlled experimentation and the analysis of authentic language data. Increasingly, LCR research builds on current Second Language Acquisition theory and uses the study of corpus data to contribute to it. This volume reflects the range and scope of the field and the almost kaleidoscopic nature of the work carried out under the LCR umbrella, representing a multitude of research interests, including written and spoken EFL production, language assessment and translation studies. The field's maturity is also illustrated by methodological developments such as attention for individual variation, inclusion of L1 data and use of longitudinal corpora. The papers in this volume do not only chart learners' development, they also illustrate the development within the field itself. While the field is branching out, it also remains true to its origins in applied linguistics in that it helps to define perceptions of proficiency, substantiate language level descriptors and inform teaching methodology.

  • " Inspired by Instagram, the most popular social media site of the moment, Cars gathers the most beautiful classic car shots."

  • "The present volume of Publications of the ITECOM Academy accords with the editorial policy which presided over the preceding ones. All the papers proposed to our readers cover a wide range of issues on literature, linguistics, politics, economics, management of public and private policies, and more globally sociocultural dynamics. Like the previous volumes, it preserves the bilingual policy of the journal. - "

  • "Dr. Mihaela Rusitoru has lived in Finland and has visited here several times. Her pioneering book is the result of careful work, interviews with a number of leading experts in the field, and a passionate interest in Finnish school education. The result is a highquality personal view on the Finnish school system and the society that lies behind it. - "

  • "This book examines the concept of education in Cameroon from an operational perspective; how things are done in the sector and why we are there today. It portrays the social representation of the concept of education in the minds of Cameroonians, and the impacts of such perception on education outcome. - "

  • "Although language plays a key role in national development, African languages are still seen as less important for the development of African nations. This book examines the linguistic situation and the language policy of Burkina Faso and argues that most of the problems faced by (young) Burkinabè are caused by the language policy of their country, a language policy that forces them to be educated in a language they haven't mastered. The author proposes a new language policy which could help improve education and the development of Burkina Faso. - - "

  • The present volume contains selected proceedings from the fifth edition of the Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (UCCTS) international conference held at the University of Louvain in September 2018. It brings together thirteen chapters that all make use of electronic comparable and/or parallel corpora to inform contrastive linguistics, translation theory, translation pedagogy, translation quality assessment and multilingual terminology. The volume is structured in five thematic sections, devoted to learner-focused descriptive translation studies, corpus use in translator training, studies of translated and edited language, contrastive linguistics, and terminology. Together, the contributions in the volume reflect recent developments in corpus-based cross-linguistic studies, such as the compilation and analysis of learner translation corpora to identify the typical features of learner translated language and inform translator training, the comparative analysis of translation and other forms of mediated communication, such as editing, the compilation of new multilingual corpora and the analysis of under-researched linguistic phenomena, such as punctuation. The volume also testifies to the growing cross-fertilization between contrastive linguistics and translation studies, both in terms of methodology (e.g. the combined use of different types of corpora and the exploration of corpus-driven methods) and theory (e.g. the role played by source language influence and cross-linguistic contrasts in translation).

  • This study seeks to contribute to a better understanding of how syntactic variation is affected by probabilistic factors in English as a foreign language (EFL, L2), exemplified by the effect of weight on the syntactic variation with English transitive verb-particle constructions (e.g. look up, sort out) and transitive verb-prepositional phrase (PP) constructions (e.g. take into account, bear in mind). With these constructions, the particle/PP may occur either adjacent to the verb or separated from the verb by a direct object noun phrase (DO NP). Being highly influenced by the weight of the DO NP in native (L1) English, little is known about the factors, including syntactic weight, that govern this variation in L2 English. Against the background of possible native-language transfer, this study examines whether advanced L1-German EFL learners are sensitive to the probabilistic effect of weight on syntactic choices with verb-particle/PP constructions and whether there are differences when compared to English native speakers. Triangulating comparative corpus data and experimental data, i.e. elicited production and elicited assessment, the study provides converging evidence from language production and intuition that the learners have acquired a near-native awareness of weight effects in verb-particle/PP constructions, with differences indicating a tendency to more conservative choices.

  • The book presents an analysis of the evolution of higher education in Senegal through the lens of the philosophies and ideas from which originate the different policies and interventions catalogued through time. From the University of Wilhelm von Humboldt to the University of Abdoulaye Wade, the higher education of Senegal has gone through phases of deep mutation.

  • L'auteur met au service de tous les Proverbes et expressions bassa, un outil véritablement indispensable pour l'apprentissage et la maîtrise de la langue bassa. Cette langue devient enfin ce que les ancêtres ont toujours voulu qu'elle soit : un bassa à la portée de son public, qu'il entraîne sans difficulté dans ses divers imaginaires.

  • Cet ouvrage propose aux étudiants du CAPES et de l'Agrégation d'anglais des lectures du Roi Lear à la lumière des outils les plus récents de la critique shakespearienne et dans le dialogue avec les praticiens de la scène, notamment avec l'équipe artistique de Jean-François Sivadier, dont la mise en scène de 2007-2008 s'inscrit dans la lignée des adaptations majeures du texte shakespearien sur la scène contemporaine.

  • L'épreuve de synthèse a été mise en place lors de la session 2000 du Capes et de l'Agrégation d'anglais.
    Il faut reconnaître qu'elle suscite toujours et, à juste titre, de nombreuses interrogations auprès des candidats qui éprouvent des difficultés à en saisir l'esprit. L'ambition de cet ouvrage est donc d'essayer de lever ces interrogations, de proposer une réflexion sur les points-clés concernant la sémiotique et la sémiologie de l'image et de permettre aux candidats de s'entraîner à partir de dossiers préparés dans l'esprit du concours.
    Des chronologies détaillées (Grande-Bretagne, États-Unis d'Amérique), des tableaux consacrés aux mouvements artistiques, une bibliographie sélective et un lexique de spécialité privilégiant l'approche texte/image, devraient permettre aux étudiants d'aborder plus facilement cette nouvelle épreuve et surtout d'y trouver une méthode.

empty