Filtrer
Rayons
Support
Éditeurs
Langues
Prix
Plume Magique
-
Et si, soudainement, les femmes guadeloupéennes, sans doute lassées d'être victimes de violences s'en prenaient aux hommes dans un déferlement de rage et de violence ? C'est le point de départ de "Dyablès", Premier roman de TiMalo, écrit intégralement en créole guadeloupéen. Le style flirte par moments avec une savoureuse poésie, où la métaphore et l'image trouvent pleinement à s'épanouir dans la langue créole. Pour autant l'oeuvre s'inscrit pleinement dans le genre du fantastique. En effet, elle part du réalisme d'une thématique connue située dans une Guadeloupe contemporaine, et y introduit une version revisitée, réactualisée, du mythe de Ladyablès.
Dyablès fait partie de la sélection du conseil supérieur des programmes pour l'enseignement du créole.
Cette nouvelle édition bénéficie d'une mise-en-page plus aérée du texte original.
"Kimoun ki té ké kwè on jou, nonm té ké touvé yo pè fanm an péyi Gwadloup ?" On lè, fanm touvé-yo las pran kou anba men a nonm. On lè, yo désidé répliké é mèt-yo ka varé nonm, ka foré nonm, ka kyouyé nonm... A kou dan ! Ès sé chans ? Ès sé paskè fanmi a Jak té ja ka vwè pi lwen ? Kèlanswa, yo woté Jak lékòl pou mété édikasyon a-y an men a Klòd, on nonm bitako ka rété Bwamalè Bouyant, toutmoun ka kriyé Klòd-LèFou. Men Jak ni tèt a-y é Klòd pa moun a pasyans. Eskè tigason-la ké ni tan aprann tousa i ni a aprann avan i two ta ? Ayen pa senten, é lèson dèyè poko mannyé.
-
Channda, la suite de Dyablès, continue d'interroger les normes sociales quant à la place des femmes. En effet, la société Guadeloupéenne semble proposer des réponses toutes faites aux femmes quant à la façon dont la vie devrait être vécue. TiMalo utilise le roman et la langue créole pour venir les remettre en question. Il raconte une émancipation de femmes face aux conventions sociales. Il développe les points de vue divergents sur les questions de l'engagement et de l'altruisme.
Ce deuxième volet de la série Dyablès se révèle aussi haletant que le premier. La plume de TiMalo illustre élégamment la poésie inhérente à la langue créole.